Закон о запрете иностранных слов: что нужно знать бизнесу
Слова, такие как Open, Sale или Welcome, могут вызвать трудности для бизнеса уже весной этого года.
С 1 марта 2026 года вступает в силу новое законодательство, которое даст новые правила использования иностранных слов в сфере коммерции. Эти изменения были обсуждены юристом Лерой Олькиной из маркетингового агентства Комплето.
Изменения в законодательстве
В прошлом июне был принят закон 168-ФЗ, дополнивший закон О защите прав потребителей новой статьей 10.1. Суть изменений заключается в том, что коммерческие организации должны осуществлять перевод иностранных слов, используемых в потребительской информации, на русский язык.
Каждый бизнес должен будет учитывать, что если на вывеске написано Open, то рядом обязательно должно быть указание Открыто. При этом перевод должен быть:
- заметным и не меньше по размеру, цвету и шрифту, чем иностранное слово;
- располагаться непосредственно рядом, а не в отдалении.
Таким образом, русский текст не должен уходить на второй план.
Кого затрагивают новые требования
Поскольку новая статья внедрена в закон О защите прав потребителей, она касается непосредственно физических лиц покупателей, приобретающих товары и услуги для личных нужд. Следовательно:
- новые правила применимы к B2C-компаниям, работающим с частными клиентами;
- они не касаются организаций в B2B-секторе.
Роспотребнадзор будет ответственен за контроль исполнения этих требований.
Важно отметить, что запрет на иностранные слова касается не рекламных материалов, а публичной информации, которая может включать:
- вывески;
- информационные таблички;
- указатели;
- стойки;
- надписи.
Про ограничения в онлайн и оффлайн
Существуют разногласия среди экспертов относительно применения закона. Два основных подхода:
На текущий момент ничего официально подтверждено, и однозначности в трактовке нет. Это обостряет дискуссии в бизнес-среде, пишет канал.